# Slovenian translation of Project issue tracking (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project issue tracking (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 05:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Next"
msgstr "Naslednja"
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Submit"
msgstr "Pošlji"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "content"
msgstr "vsebine"
msgid "Development"
msgstr "Razvoj"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Subscribe"
msgstr "Naroči me"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteta"
msgid "Last updated"
msgstr "Nazadnje posodobljeno"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Search"
msgstr "Išči"
msgid "None"
msgstr "Brez"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."
msgid "Weight"
msgstr "Teža"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
msgid "Summary"
msgstr "Povzetek"
msgid "View"
msgstr "Prikaži"
msgid "Preview comment"
msgstr "Predogled komentarja"
msgid "<none>"
msgstr "<brez>"
msgid "Unassign"
msgstr "Izključi"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Prosimo obvestite administratorja strani."
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "Advanced search"
msgstr "Napredno iskanje"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Nimate pravic za dostop do te strani."
msgid "Unknown"
msgstr "Neznan"
msgid "Attachment"
msgstr "Priponka"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Nastavitve za %role"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Dovoljene končnice datotek"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimnež"
msgid "normal"
msgstr "normalna"
msgid "critical"
msgstr "kritično"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "Privzete dovoljene končnice datotek"
