# Korean translation of Project issue tracking (5.x-0.2-beta)
# Copyright (c) 2011 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project issue tracking (5.x-0.2-beta)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 12:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "홈"
msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Next"
msgstr "다음"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
msgid "Submit"
msgstr "전송"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Comments"
msgstr "댓글"
msgid "Last updated"
msgstr "마지막 업데이트"
msgid "Categories"
msgstr "카테고리"
msgid "Version"
msgstr "버전"
msgid "Edit"
msgstr "편집"
msgid "Search"
msgstr "찾기"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
msgid "Weight"
msgstr "무게"
msgid "Category"
msgstr "카테고리"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Summary"
msgstr "요약"
msgid "View"
msgstr "보기"
msgid "Preview comment"
msgstr "댓글 미리보기"
msgid "<none>"
msgstr "<없음>"
msgid "Unassign"
msgstr "할당 해제"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "사이트 관리자에게 알아보십시오."
msgid "Statistics"
msgstr "통계"
msgid "Advanced search"
msgstr "고급 검색"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "이 페이지에 접근할 권한이 없습니다."
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
msgid "Attachment"
msgstr "첨부 파일"
msgid "Settings for @role"
msgstr "@role 에 대한 설정"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "허용되는 파일 확장자"
msgid ""
"Extensions that users in this role can upload. Separate extensions "
"with a space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"사용자 웹페이지나 블로그를 간편하게 관리할 수 "
"있도록 합니다."
msgid "n/a"
msgstr "없음"
