# Faeroese translation of Project issue tracking (5.x-0.2-beta)
# Copyright (c) 2010 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project issue tracking (5.x-0.2-beta)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-24 20:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 23:27+0000\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Heim"
msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "Status"
msgstr "Støða"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Submit"
msgstr "Lat inn"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "content"
msgstr "innihald"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Subscribe"
msgstr "Tekna hald"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Comments"
msgstr "Viðmerkingar"
msgid "Last updated"
msgstr "Seinasta dagføring"
msgid "Categories"
msgstr "Bólkar"
msgid "Version"
msgstr "Útgáva"
msgid "Edit"
msgstr "Broyt"
msgid "Search"
msgstr "Leita"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hendan gerð kann ikki angrast."
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Category"
msgstr "Bólkur"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Preview"
msgstr "Undansýning"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "View"
msgstr "Vís"
msgid "Preview comment"
msgstr "Undansýn viðmerking"
msgid "Unassign"
msgstr "Frável"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Vinarliga set teg í samband við heimasíðufyrisitaran."
msgid ""
"The selected file %name can not be attached to this post, because it "
"is only possible to attach files with the following extensions: "
"%files-allowed."
msgstr ""
"Valda fílan %name kann ikki festast til hendan postin, tí tað er "
"einans gjørligt at viðfesta fílur av fylgjandi fíluendingum: "
"%files-allowed."
msgid "Statistics"
msgstr "Hagtøl"
msgid "Advanced search"
msgstr "Framkomin leiting"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Tú hevur ikki heimild at síggja hesa síðu."
msgid "Unknown"
msgstr "Ókent"
msgid "Attachment"
msgstr "Viðfesti"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Setingar hjá @role"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Loyvdar fíluendingar"
msgid ""
"Extensions that users in this role can upload. Separate extensions "
"with a space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Fíluendingar sum brúkarar innan hendan leiklutin kunnu senda upp. "
"Skil fíluendingarnar frá hvørjum øðrum við einum gloppi, og tak "
"ikki við punktumið áðrenn sjálva fíluendingina."
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
