# Estonian translation of Project issue tracking (5.x-0.2-beta)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project issue tracking (5.x-0.2-beta)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 12:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Submit"
msgstr "Saada"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "content"
msgstr "sisu"
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
msgid "Subscribe"
msgstr "Telli"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentaarid"
msgid "Priority"
msgstr "Tähtsus"
msgid "Last updated"
msgstr "Viimati uuendatud"
msgid "Projects"
msgstr "Projektid"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Categories"
msgstr "Kategooriad"
msgid "Version"
msgstr "Versioon"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "Category"
msgstr "Kategooria"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Summary"
msgstr "Kokkuvõte"
msgid "View"
msgstr "Vaata"
msgid "Preview comment"
msgstr "Kommentaari eelvaade"
msgid "<none>"
msgstr "<puudub>"
msgid "Total"
msgstr "Kokku"
msgid "Unassign"
msgstr "Ühenda lahti"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Palun kontakteeru saidi administraatoriga."
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "Advanced search"
msgstr "Täpsem otsing"
msgid "#"
msgstr "nr"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Sul puudub õigus antud lehte  vaadata."
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
msgid "Attachment"
msgstr "Manus"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Seaded rollile @role"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Lubatud faililaiendid"
msgid ""
"Extensions that users in this role can upload. Separate extensions "
"with a space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Faililaiendid, mida selle rolli kasutajad võivad üles laadida. "
"Eralda laiendid tühikuga ja ära lisa punkti laiendi ette."
msgid "n/a"
msgstr "puudub"
