# Afrikaans translation of Project issue tracking (5.x-0.2-beta)
# Copyright (c) 2010 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project issue tracking (5.x-0.2-beta)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-24 20:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-14 13:10+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Tuis"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Submit"
msgstr "Stuur"
msgid "Operations"
msgstr "Aksies"
msgid "content"
msgstr "inhoud"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Subscribe"
msgstr "Skryf in"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentaar"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
msgid "Last updated"
msgstr "Laas opgedateer"
msgid "Project information"
msgstr "Projekinligting"
msgid "Projects"
msgstr "Projekte"
msgid "Project"
msgstr "Projek"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorieë"
msgid "Version"
msgstr "Weergawe"
msgid "My projects"
msgstr "My projekte"
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
msgid "Search"
msgstr "Soek"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie."
msgid "Weight"
msgstr "Gewig"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
msgid "View"
msgstr "Wys"
msgid "!count submitted by !user on !date"
msgstr "!count ingedien deur !user op !date"
msgid "Preview comment"
msgstr "Kommentaar voorskou"
msgid "All projects"
msgstr "Alle projekte"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
msgid "Submitted by"
msgstr "Ingedien deur"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieke"
msgid "Advanced search"
msgstr "Gevorderde soektog"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "U is toegang tot hierdie bladsy geweier."
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
msgid "Attachment"
msgstr "Aanhangsel"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Instellings vir @role"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Toegelate lêeruitbreidings"
msgid ""
"Extensions that users in this role can upload. Separate extensions "
"with a space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Uitbreidings wat gebruikers in hierdie rol kan oplaai. Skei "
"uitbreidings met 'n spasie en moenie die voorafgaande punt insluit "
"nie."
msgid "Projects by @user"
msgstr "Projekte deur @user"
msgid "n/a"
msgstr "Nie beskikbaar"
