# Romanian translation of Privatemsg (5.x-3.0)
# Copyright (c) 2011 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Privatemsg (5.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Următorul"
msgid "Delete"
msgstr "Şterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operaţii"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Subject"
msgstr "Subiect"
msgid "Cancel"
msgstr "Renunţă"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Go"
msgstr "Mergi"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
msgid "Add"
msgstr "Adăugare"
msgid "Rename"
msgstr "Redenumire"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
msgid "All"
msgstr "Toate"
msgid "Private messages"
msgstr "Mesaje private"
msgid "Menu link"
msgstr "Legătură meniu"
msgid "Sent messages"
msgstr "Mesaje trimise"
msgid "To"
msgstr "Către"
msgid "Send private message"
msgstr "Trimiteţi un mesaj privat"
msgid "Preview message"
msgstr "Previzualizare mesaj"
msgid "From"
msgstr "De la"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
msgid "Online"
msgstr "Activ"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Messages"
msgstr "Mesaje"
msgid "View user profile."
msgstr "Afişează profilul utilizatorului."
msgid "Empty"
msgstr "Gol"
msgid "Select"
msgstr "Selectare"
msgid "Reply"
msgstr "Replică"
msgid "@user's picture"
msgstr "imaginea utilizatorului @user"
msgid "Separate multiple names with commas."
msgstr "Separaţi adresele multiple cu virgule."
msgid "Are you sure you want to delete this message?"
msgstr "Sunteţi sigur că vreţi să ştergeţi acest mesaj?"
