# Turkish translation of Printer, e-mail and PDF versions (5.x-2.2)
# Copyright (c) 2011 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Printer, e-mail and PDF versions (5.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Disabled"
msgstr "Etkin Değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Yazıcı-dostu sürüm"
msgid "Source URL"
msgstr "Kaynak URL"
msgid "Logo URL"
msgstr "Logo URL adresi"
msgid "Stylesheet URL"
msgstr "CSS adresi"
msgid "Robots META tags"
msgstr "Robots META etiketleri"
msgid "Add noindex"
msgstr "noindex ekle"
msgid "Add nofollow"
msgstr "nofollow ekle"
msgid "Add noarchive"
msgstr "noarchive ekle"
msgid "Printer-friendly pages"
msgstr "Yazıcı uyumlu sayfalar"
msgid "Printer-friendly"
msgstr "Yazıcı uyumlu"
msgid "Display a printer-friendly version of this page."
msgstr "Bu sayfanın yazıcı uyumlu halini göster"
msgid "Printer-friendly page link"
msgstr "Yazıcı uyumlu sayfa bağlantısı"
msgid ""
"The URL to your custom print cascading stylesheet, if any. When none "
"is specified, the default module CSS file is used."
msgstr ""
"Eğer varsa, yazıcı uyumlu sayfalar için belirlediğiniz CSS "
"dosyasının adresi. Boş bırakılırsa, eklentinin öntanımlı CSS "
"dosyası kullanılacaktır"
msgid "Printer-friendly URLs list"
msgstr "Yazıcı uyumlu URL adresleri listesi"
msgid "Open the printer-friendly version in a new window"
msgstr "Yazıcı uyumlu sayfayı yeni bir pencerede aç"
msgid ""
"Setting this option will make the printer-friendly version open in a "
"new window/tab."
msgstr ""
"Bu seçenek, yazıcı uyumlu sayfanın yeni bir pencere/sekmede "
"açılmasını sağlar"
msgid "Send to printer"
msgstr "Yazıcıya gönder"
msgid ""
"Automatically calls the browser's print function when the "
"printer-friendly version is displayed."
msgstr ""
"Yazıcı uyumlu sayfa gösterildiğinde, otomatik olarak "
"tarayıcının yazdır fonksiyonu çalıştırılır."
msgid "Display source URL"
msgstr "Kaynak URL adresi görüntüle"
msgid ""
"When this option is selected, the URL for the original page will be "
"displayed at the bottom of the printer-friendly version."
msgstr ""
"Bu seçenek seçildiğinde, orjinal sayfanın URL adresi yazıcı "
"uyumlu sayfanın altında gösterilecektir"
msgid "Add current time/date to the source URL"
msgstr "Kaynak URL adresine o anki saat/tarih bilgisini ekle"
msgid "Display the current date and time in the Source URL line."
msgstr "Kaynak URL satırında o anki tarih ve zaman bilgisini gösterir"
msgid "Force use of node ID in source URL"
msgstr "Kaynak URL adresinde düğüm no kullanımını zorunlu kıl"
msgid ""
"Drupal will attempt to use the page's defined alias in case there is "
"one. To force the use of the fixed URL, activate this option."
msgstr ""
"Eğer varsa, Drupal ilgili sayfanın takma adını kullanmaya "
"çalışacaktır. Düğüm no kullanarak sabit URL kullanılsın "
"istiyorsanız, bu seçeneği etkinleştirebilirsiniz."
msgid ""
"Instruct robots to not index printer-friendly pages. Recommended for "
"good search engine karma."
msgstr ""
"Arama motorlarının yazıcı uyumlu sayfaları indekslememeleri "
"konusunda bilgilendirir. Arama motoru dostu bir site için önerilir."
msgid ""
"Instruct robots to not follow outgoing links on printer-friendly "
"pages."
msgstr ""
"Arama robotlarını yazıcı uyumlu sayfalardaki bağlantıları takip "
"etmemeleri konusunda bilgilendirir"
msgid ""
"Non-standard tag to instruct search engines to not show a \"Cached\" "
"link for your printer-friendly pages. Recognized by Googlebot."
msgstr ""
"Arama motorlarını yazıcı uyumlu sayfalarınız için  "
"\"Önbellek\" bağlantısı göstermemeleri konusunda bilgilendiren, "
"standart olmayan etiket. Googlebot tarafından bilinir."
msgid "access print"
msgstr "Yazıcı uyumlu sayfalara erişim"
msgid "administer print"
msgstr "Yazıcı uyumlu sayfaların yönetimi"
