# Ukrainian translation of Translation template extractor (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Translation template extractor (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 14:51+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid ""
"This page allows you to generate translation templates for module "
"files. Select the module you wish to generate a template file for. A "
"single Gettext Portable Object (Template) file is generated, so you "
"can easily save it and start translation."
msgstr ""
"На цій сторінці можете вибрати модулі "
"або цілі директорії для яких "
"необхідно витягти шаблон перекладу. "
"строки, що виймаються, модулів "
"зберігаються на ваш локальний "
"комп'ютер у файл формату Gettext Portable Object "
"(Template), що полегшує роботу з "
"перекладом."
msgid "Extract strings"
msgstr "Витягнути рядки"
msgid "Language independent template"
msgstr "Шаблон, незалежний від мови"
msgid "Template file for !langname translations"
msgstr "Файл-шаблон для !langname перекладу"
msgid "Template language"
msgstr "Шаблон мови"
msgid ""
"Export a language independent or language dependent (plural forms, "
"language team name, etc.) template."
msgstr ""
"Вийняти залежний або незалежний від "
"мови шаблон."
msgid "Include translations"
msgstr "Вкласти переклад"
msgid ""
"Include translations of strings in the file generated. Not applicable "
"for language independent templates."
msgstr ""
"Вкласти переклади строк в генерований "
"файл. Не використовуйте в випадку "
"генерації незалежного від мови "
"шаблону."
msgid "Extract"
msgstr "Витягти"
msgid "You should select a module to export."
msgstr ""
"Ви повинні вибрати модуль, для "
"вивантаження рядків."
msgid "Extract from %module_name module, in directory %dir_name"
msgstr ""
"Витягти з модуля %module_name, з директорії "
"%dir_name"
msgid "Generates output from all files found in this directory."
msgstr ""
"Генерується результат з усіх файлів, "
"знайдених в папці."
msgid "Extract from all modules in directory \"@dir_name\""
msgstr ""
"Витягнути з усіх модулів у папку "
"\"@dir_name\""
msgid ""
"To extract from a single module in this directory, choose the module "
"entry in the fieldset below."
msgstr ""
"Щоб витягнути рядки з одного модуля у "
"цій папці виберіть відповідне поле "
"серед полів нижче."
msgid "Modules in \"@dir_name\""
msgstr "Модулі у \"@dir_name\""
msgid "Extract from module %module_name"
msgstr "Витягти з модуля %module_name"
msgid "Extract from files named %module_pattern, in directory %module_dir."
msgstr ""
"Витягнути з файлів з назвою %module_pattern у "
"папку %module_dir."
msgid "Translation template extractor"
msgstr "Для витягування шаблонів локалізації"
msgid ""
"Provides a web interface and an API to extract translatable text from "
"the sources of installed components."
msgstr ""
"Надає вебінтерфейс та API для "
"витягування локалізовуваного тексту "
"з встановлених компонентів."
