# Polish translation of Translation template extractor (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Translation template extractor (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 13:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Language independent template"
msgstr "Szablon niezależny względem języka"
msgid "Template file for !langname translations"
msgstr "Szablon dla języka !langname"
msgid "Template language"
msgstr "Język szablonu"
msgid ""
"Export a language independent or language dependent (plural forms, "
"language team name, etc.) template."
msgstr ""
"Eksportuje niezależny względem języka szablon lub szablon w "
"konkretnym języku (uwzględnia liczby mnogie, nazwę zespołu "
"tłumaczy, itd.)."
msgid "Include translations"
msgstr "Dołącz istniejące tłumaczenia"
msgid ""
"Include translations of strings in the file generated. Not applicable "
"for language independent templates."
msgstr ""
"W wyeksportowanym pliku będą załączone istniejące tłumaczenia "
"tekstów. Nie ma zastosowania w przypadku generowania szablonów "
"tłumaczeń niezależnych względem języka."
msgid "Extract"
msgstr "Wydobądź"
msgid "Generates output from all files found in this directory."
msgstr ""
"Wydobądź teksty do tłumaczenia ze wszystkich plików znalezionych w "
"katalogu."
msgid "Translation template extractor"
msgstr "Generator szablonów tłumaczeń"
msgid ""
"Provides a web interface and an API to extract translatable text from "
"the sources of installed components."
msgstr ""
"Dostarcza interfejs użytkownika oraz funkcje API służące do "
"wydobywania tekstów nadających się do tłumaczenia z plików kodu "
"źródłowego zainstalowanych komponentów."
