# Lithuanian translation of Poormanscron (5.x-1.2)
# Copyright (c) 2010 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Poormanscron (5.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-11 02:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-16 12:58+0000\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Poormanscron"
msgstr "Poormanscron"
msgid "A module which runs Drupal cron jobs without the cron application."
msgstr "Modulis kuris paleidžia Drupal cron darbus be cron aplikacijos."
msgid "Time intervals"
msgstr "Laiko intervalas"
msgid "Cron runs interval"
msgstr "Cron veikimo intervalai"
msgid ""
"Minimum number of minutes between cron runs. Cron will actually "
"execute during the first page request after the interval has elapsed."
msgstr ""
"Mažiausias minučių skaičius tarp cron veikimo. Cron bus paleistas "
"per pirmą puslapio užklausimą kai tik intervalas praeis."
msgid "Retry interval"
msgstr "Pakartojimo intervalas"
msgid "The number of minutes to wait after a cron run error before retrying."
msgstr ""
"Minučių skaičius kiek bus laukiama po cron veikimo klaidos prieš "
"pakartojimą."
msgid "Logging"
msgstr "Užrašoma"
msgid "Log successful cron runs"
msgstr "Užrašyti sėkmingus cron veikimus"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid ""
"If you want to log successful cron runs to the Drupal watchdog, say "
"Yes here. If those messages annoy you, disable them by selecting No."
msgstr ""
"Jei norite užrašyti sėkmingus cron veikimus į Drupal seklį, "
"sakykite Taip. Jei šios žinutės erzinančios išjunkite pasakydami "
"Ne."
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Internal scheduler for users without a cron application."
msgstr "Vidinis planuotojas nariams be cron aplikacijos."
msgid ""
"The Poormanscron module runs cron jobs without the need of the cron "
"application."
msgstr "Poormanscron modulis paleidžia cron darbus be cron aplikacijos."
msgid "The settings provided here allow you to administer Poormancron."
msgstr "Šios nuostatos suteikia galimybę valdyti Poormanscron."
