# German translation of Poormanscron (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Poormanscron (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-21 07:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Runs Drupal cron jobs without the cron application."
msgstr "Drupal Cron-Jobs ohne cron-Befehl ausführen."
msgid "Poormanscron"
msgstr "Poormanscron"
msgid "A module which runs Drupal cron jobs without the cron application."
msgstr "Ein Modul, das Drupal Cron-Jobs ausgeführt (ohne cron)."
msgid "Time intervals"
msgstr "Zeitintervalle"
msgid "Cron runs interval"
msgstr "Intervall für Cronläufe"
msgid ""
"Minimum number of minutes between cron runs. Cron will actually "
"execute during the first page request after the interval has elapsed."
msgstr ""
"Mindestanzahl von Minuten zwischen Cronläufen. Cron wird mit dem "
"ersten Seitenaufruf nach Ablauf des Intervalls ausgeführt."
msgid "Retry interval"
msgstr "﻿Wiederholungsintervall"
msgid "The number of minutes to wait after a cron run error before retrying."
msgstr ""
"Die Anzahl der Minuten, die nach einem Fehler bei einem Cron-Lauf "
"gewartet wird, bis der Vorgang wiederholt wird."
msgid "Logging"
msgstr "Protokollierung"
msgid "Log successful cron runs"
msgstr "Erfolgreiche Cronläufe protokollieren"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid ""
"If you want to log successful cron runs to the Drupal watchdog, say "
"Yes here. If those messages annoy you, disable them by selecting No."
msgstr ""
"Wenn fehlerfreie Cronläufe protokolliert werden sollen, wählen Sie "
"hier Ja, sonst Nein."
msgid "Log poormanscron progress"
msgstr "Poormanscron-Verlauf protokollieren"
msgid ""
"If you want to log the progress of a poormanscron run to the Drupal "
"watchdog, say Yes here. If those messages annoy you, disable them by "
"selecting No."
msgstr ""
"Wenn der Fortschritt von Cronläufen protokolliert werden soll, "
"wählen Sie hier Ja, sonst Nein."
msgid "cron"
msgstr "Cron"
msgid "Internal scheduler for users without a cron application."
msgstr "Interner Scheduler für Benutzer ohne eine Cron-Anwendung."
