# Bahasa Malaysia translation of Pollfield (5.x-1.6)
# Copyright (c) 2010 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pollfield (5.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-17 19:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 15:02+0000\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "pengguna"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Closed"
msgstr "Ditutup"
msgid "closed"
msgstr "tutup"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Question"
msgstr "Soalan"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Vote"
msgstr "Undi"
msgid "Unlimited"
msgstr "Tanpa had"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "1 undi"
msgstr[1] "@count undi"
msgid "Votes"
msgstr "Undian"
msgid "Results"
msgstr "Keputusan"
msgid "Older polls"
msgstr "Tinjauan lama"
msgid "View the list of polls on this site."
msgstr "Lihat senarai tinjauan dalam laman ini."
msgid "open"
msgstr "buka"
msgid "Visitor"
msgstr "Pelawat"
msgid "Cancel your vote"
msgstr "Batal undian anda"
msgid "View the current poll results."
msgstr "Lihat keputusan tinjauan semasa."
msgid "Your vote was recorded."
msgstr "Undi anda telah direkodkan."
msgid ""
"Allows your site to capture votes on different topics in the form of "
"multiple choice questions."
msgstr ""
"Membenarkan laman anda mengumpul undian bagi topik berbeza dalam "
"bentuk soalan multi-pilihan."
