# French translation of Pollfield (5.x-1.6)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pollfield (5.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-17 01:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "utilisateur"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"
msgid "closed"
msgstr "fermé"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Question"
msgstr "Question"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
msgid "Vote"
msgstr "Voter"
msgid "Unlimited"
msgstr "Illimité"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "@count vote"
msgstr[1] "@count votes"
msgid "Votes"
msgstr "Votes"
msgid "Results"
msgstr "Résultats"
msgid "Older polls"
msgstr "Sondages plus anciens"
msgid "View the list of polls on this site."
msgstr "Voir la liste des sondages de ce site."
msgid "open"
msgstr "ouvert"
msgid "Visitor"
msgstr "Visiteur"
msgid "Cancel your vote"
msgstr "Annuler votre vote"
msgid "View the current poll results."
msgstr "Voir les résultats du sondage en cours."
msgid "Your vote was canceled."
msgstr "Votre vote a été annulé."
msgid ""
"This table lists all the recorded votes for this poll.  If anonymous "
"users are allowed to vote, they will be identified by the IP address "
"of the computer they used when they voted."
msgstr ""
"Ce tableau liste tous les votes enregistrés pour ce sondage. Si les "
"utilisateurs anonymes sont autorisés à voter, ils seront "
"indentifiés par l'adresse IP de l'ordinateur qu'ils ont utilisé pour "
"voter."
msgid "Your vote was recorded."
msgstr "Votre vote a été enregistré."
msgid "You are not allowed to cancel an invalid poll choice."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à annuler un choix de sondage non valide."
msgid "Total votes: %votes"
msgstr "Total des votes : %votes"
msgid ""
"Allows your site to capture votes on different topics in the form of "
"multiple choice questions."
msgstr ""
"Permet à votre site de collecter des votes sur différents sujets "
"sous la forme de questions à choix multiples."
