# German translation of Pollfield (5.x-1.6)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pollfield (5.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-28 17:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "Benutzer"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
msgid "closed"
msgstr "geschlossen"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Response"
msgstr "Antwort"
msgid "Question"
msgstr "Frage"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Vote"
msgstr "Stimme"
msgid "Unlimited"
msgstr "Unbegrenzt"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "1 Stimme"
msgstr[1] "@count Stimmen"
msgid "Votes"
msgstr "Stimmen"
msgid "Results"
msgstr "Resultate"
msgid "Older polls"
msgstr "Ältere Umfragen"
msgid "View the list of polls on this site."
msgstr "Umfragen dieser Website anzeigen."
msgid "open"
msgstr "Geöffnet"
msgid "Visitor"
msgstr "Besucher"
msgid "Cancel your vote"
msgstr "Meine Stimme löschen"
msgid "View the current poll results."
msgstr "Aktuelle Umfrageergebnisse anzeigen."
msgid "Your vote was canceled."
msgstr "Ihre Stimme wurde gelöscht."
msgid ""
"This table lists all the recorded votes for this poll.  If anonymous "
"users are allowed to vote, they will be identified by the IP address "
"of the computer they used when they voted."
msgstr ""
"Diese Tabelle listet alle Ergebnisse für diese Umfrage auf. Wenn es "
"einem anonymen Benutzer erlaubt war an der Umfrage teilzunehmen, dann "
"erscheint hier seine IP-Adresse."
msgid "Your vote was recorded."
msgstr "Ihre Stimme wurde gespeichert."
msgid "You are not allowed to cancel an invalid poll choice."
msgstr "Sie können eine falsche Auswahlmöglichkeit nicht löschen."
msgid "Total votes: %votes"
msgstr "Gesamte Stimmen: %votes"
msgid ""
"Allows your site to capture votes on different topics in the form of "
"multiple choice questions."
msgstr ""
"Ermöglicht Umfragen zu verschiedenen Themen in Form von "
"Multiple-Choice-Fragen zu erstellen."
