# Belarusian translation of Pollfield (5.x-1.6)
# Copyright (c) 2010 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pollfield (5.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 21:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 19:03+0000\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "user"
msgstr "карыстальнік"
msgid "closed"
msgstr "зачыненае"
msgid "Question"
msgstr "Пытаньне"
msgid "Active"
msgstr "Актыўна"
msgid "Vote"
msgstr "Голас"
msgid "View the list of polls on this site."
msgstr ""
"Прагледзець сьпіс галасаваньняў на "
"сайце."
msgid "open"
msgstr "адчыненае"
msgid "Visitor"
msgstr "Наведвальнік"
msgid "View the current poll results."
msgstr "Глядзець вынікі бягучага апытаньню."
msgid ""
"The poll module can be used to create simple polls for site users.  A "
"poll is a simple multiple choice questionnaire which displays the "
"cumulative results of the answers to the poll.  Having polls on the "
"site is a good way to get instant feedback from community members."
msgstr ""
"Модуль апытаньняў можна "
"выкарыстоўваць дзеля стварэньню "
"простых апытаньняў для "
"карыстальнікаў сайта. Апытаньне ў "
"такім выпадку выглядае як простае "
"пытаньне мноснага выбару, якое "
"паказвае вынікі ў лічбавае ды "
"графічнае форме."
msgid "Your vote was recorded."
msgstr "Ваш голас быў улічаны."
msgid "Total votes: %votes"
msgstr "Агулам галасоў: %votes"
msgid ""
"Allows your site to capture votes on different topics in the form of "
"multiple choice questions."
msgstr ""
"Дазваляе праводзіць на сайце "
"апытаньні па розных тэмах у форме "
"закрытых пытаньняў."
