# Arabic translation of Pollfield (5.x-1.6)
# Copyright (c) 2011 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pollfield (5.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-02 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "user"
msgstr "مستخدم"
msgid "CCK"
msgstr "عدة بناء المحتوى"
msgid "Closed"
msgstr "مغلق"
msgid "closed"
msgstr "مغلق"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Question"
msgstr "السؤال"
msgid "Active"
msgstr "جارٍ"
msgid "Vote"
msgstr "صوّت"
msgid "Unlimited"
msgstr "غير محدود"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "صوت واحد"
msgstr[1] "لا أصوات"
msgstr[2] "صوتان"
msgstr[3] "@count أصوات"
msgstr[4] "@count صوتا"
msgstr[5] "@count صوت"
msgid "Votes"
msgstr "الأصوات"
msgid "Results"
msgstr "النتائج"
msgid "Older polls"
msgstr "استطلاعات الرأي الأقدم"
msgid "View the list of polls on this site."
msgstr ""
"اعرض قائمة استطلاعات الرأي الموجودة "
"على هذا الموقع."
msgid "open"
msgstr "مفتوح"
msgid "Visitor"
msgstr "الزائر"
msgid "Cancel your vote"
msgstr "إلغاء صوتك"
msgid "View the current poll results."
msgstr "اعرض نتائج الاستطلاع الحالية."
msgid "Your vote was recorded."
msgstr "سُجّل صوتك."
msgid ""
"Allows your site to capture votes on different topics in the form of "
"multiple choice questions."
msgstr ""
"تسمح لموقعك بجمع التصويتات حول "
"موضوعات مختلفة على شكل أسئلة متعددة "
"الاختيارات."
