# Chinese, Traditional translation of Personalized E-mails (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Personalized E-mails (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-29 13:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-16 12:33+0000\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"

msgid "Mail"
msgstr "電子信箱"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "替換匹配模式"
msgid "User's name"
msgstr "使用者名稱"
msgid "User's unfiltered name. WARNING - raw user input."
msgstr ""
"使用者未過濾的名稱。警告 - "
"使用者原始輸入的資料。"
msgid "User's ID"
msgstr "使用者的 ID"
msgid "User's email address"
msgstr "使用者的電子郵件"
msgid "User's registration date"
msgstr "使用者的註冊日期"
msgid "Days since the user registered"
msgstr "自使用者註冊後至今的日數"
msgid "User's last login date"
msgstr "使用者的最後登入日期"
msgid "Days since the user's last login"
msgstr "自使用者最後登入後至今的日數"
msgid "The current date in the user's timezone"
msgstr "以使用者時區顯示目前的日期"
msgid "The URL of the user's profile page."
msgstr "使用者的個人資訊頁面的網址。"
msgid "The URL the user's account editing page."
msgstr "使用者的帳號編輯頁面的網址。"
