# Russian translation of Personalized E-mails (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Personalized E-mails (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 10:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Mail"
msgstr "Электронная почта"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Подстановочные шаблоны"
msgid "Display name"
msgstr "Отображаемое название"
msgid "User's name"
msgstr "Имя пользователя."
msgid "User's unfiltered name. WARNING - raw user input."
msgstr ""
"Нефильтрованное имя пользователя. "
"ВНИМАНИЕ - необработанный ввод "
"пользователя"
msgid "User's ID"
msgstr "ID пользователя"
msgid "User's email address"
msgstr "E-Mail адрес пользователя"
msgid "User's registration date"
msgstr "Дата регистрации пользователя"
msgid "Days since the user registered"
msgstr ""
"Количество дней с даты регистрации "
"пользователя"
msgid "User's last login date"
msgstr "Последний вход пользователя"
msgid "Days since the user's last login"
msgstr ""
"Количество дней с последнего входа "
"пользователя"
msgid "The current date in the user's timezone"
msgstr ""
"Текущая дата в часовом поясе "
"пользователя"
msgid "The URL of the user's profile page."
msgstr "Адрес страницы профиля пользователя."
msgid "The URL the user's account editing page."
msgstr ""
"Адрес страницы изменения профиля "
"пользователя."
