# German translation of Pingback (5.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pingback (5.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-02 14:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Never"
msgstr "Nie"
msgid "Formatting guidelines"
msgstr "Formatierungsregeln"
msgid "Pingback"
msgstr "Pingback"
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "Gibt es keinen Link zu uns?"
msgid ""
"The source URL and the target URL cannot both point to the same "
"resource."
msgstr "Quell- und Ziel-URL dürfen nicht auf dieselbe Ressource verweisen."
msgid ""
"The source URL does not contain a link to the target URL, and so "
"cannot be used as a source."
msgstr ""
"Die Quell-URL enthält keinen Link zur Ziel-URL, daher kann sie nicht "
"als Quelle benutzt werden."
