# Spanish translation of PHPMailer (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PHPMailer (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-10 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-07 06:43+0000\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
msgid "Mail"
msgstr "Correo"
msgid "SMTP Authentication"
msgstr "Autenticación SMTP"
msgid "Use SSL"
msgstr "Usar SSL"
msgid "Install options"
msgstr "Opciones de instalación"
msgid "To uninstall this module you must turn it off here first."
msgstr "Para desinstalar este módulo primero debe apagarlo aquí."
msgid "SMTP server settings"
msgstr "Configuraciones del servidor SMTP"
msgid "SMTP Server"
msgstr "Servidor SMTP"
msgid "SMTP Backup Server"
msgstr "Servidor SMTP de Respaldo"
msgid "SMTP port"
msgstr "Puerto SMTP"
msgid "Use TLS"
msgstr "Usar TLS"
msgid "Use encrypted protocol"
msgstr "Usar protocolo encriptado"
msgid "Leave blank if your SMTP server does not require authentication."
msgstr "Dejar en blanco si su servidor SMTP no requiere autenticación."
msgid "SMTP Username."
msgstr "Usuario SMTP."
msgid "SMTP password."
msgstr "Contraseña SMTP."
msgid "Drupal test email"
msgstr "Correo electrónico de prueba de Drupal"
msgid ""
"If you receive this message it means your site is capable of sending "
"email."
msgstr ""
"Si recibe este mensaje significa que su sitio es capaz de enviar "
"correo electrónico."
msgid "check the logs"
msgstr "revisar los registros"
msgid "Type in an address to have a test email sent there."
msgstr "Teclee una dirección para enviar un correo electrónico de prueba."
msgid "You must provide at least one recipient email address."
msgstr "Debe proveer al menos una dirección de correo receptora."
msgid "Could not instantiate mail function."
msgstr "No se pudo instanciar la función de correo."
msgid "SMTP Error: Could not authenticate."
msgstr "Error SMTP: No se pudo autenticar."
msgid "SMTP Error: Data not accepted."
msgstr "Error SMTP: Datos no aceptados."
msgid "SMTP Error: Could not connect to SMTP host."
msgstr "Error SMTP: No se pudo conectar al servidor SMTP."
msgid ""
"A test e-mail has been sent to @email. You may want to !check for any "
"error messages."
msgstr ""
"Un correo electrónico de prueba ha sido enviado a @email. Puede "
"desear !check por cualquier mensaje de error."
msgid "Send test e-mail"
msgstr "Enviar correo electrónico de prueba"
