# German translation of Path Filter (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Path Filter (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-04 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-16 08:27+0000\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid ""
"Internal paths in double quotes, written as \"internal:node/99\", for "
"example, are replaced with the appropriate absolute URL or relative "
"path. Given a site located at http://example.com/mysite, assuming "
"clean URLs are enabled and \"internal:admin/user\" becomes "
"\"http://example.com/mysite/admin/user\" and \"internal:node/99\" "
"becomes \"http://example.com/mysite/node/99\". If 'node/99' has a URL "
"alias assigned, such as 'news/latest' the alias will be substituted "
"giving \"http://example.com/mysite/news/latest\"."
msgstr ""
"Interne Pfade in doppelten Anführungszeichen, z.B. "
"„internal:node/99“, werden durch die vollständige URL oder den "
"relativen Pfad ersetzt. Für eine unter http://example.com/mysite "
"erreichbare Website wird „internal:admin/user“ zu "
"„http://example.com/mysite/admin/user“ umgewandelt, und "
"„internal:node/99“ zu „http://example.com/mysite/node/99“. "
"Sollte ‚node/99‘ ein URL-Alias wie z.B. ‚news/latest‘ "
"zugewiesen worden sein, wird dieser Alias für die Pfadersetzung "
"verwendet, was in der URL „http://example.com/news/latest“ "
"resultiert."
msgid ""
"Internal paths in double quotes, written as \"internal:node/99\", for "
"example, are replaced with the appropriate absolute URL or relative "
"path."
msgstr ""
"Interne Pfade in doppelten Anführungszeichen, z.B. "
"„internal:node/99“, werden durch die vollständige URL oder den "
"relativen Pfad ersetzt."
msgid "Internal path filter"
msgstr "Filter für interne Pfade"
msgid "Convert internal paths to"
msgstr "Interne Pfade konvertieren nach"
msgid "Absolute links"
msgstr "Absolute Links"
msgid "Relative links"
msgstr "Relative Links"
msgid ""
"Should internal paths be transformed to absolute URLs, such as "
"%absolute or relative paths, like %relative. Note that your changes "
"may not appear until the cache has been cleared."
msgstr ""
"Sollen interne Pfade zu absoluten URLs wie %absolute umgewandelt "
"werden, oder zu relativen Pfaden wie %relative? Bitte beachten, dass "
"die Änderungen möglicherweise bis zum Leeren des Caches nicht "
"angezeigt werden."
msgid "Path Filter"
msgstr "Pfad-Filter"
msgid ""
"Input filter to convert internal paths, such as "
"&quot;internal:node/99&quot;, to their corresponding absolute URL or "
"relative path."
msgstr ""
"Eingabefilter, um interne Pfade wie „internal:node/99“ in die "
"entsprechenden absoluten URLs oder relative Pfade umzuwandeln."
