# Kannada translation of Panels (5.x-2.0-rc1a)
# Copyright (c) 2010 by the Kannada translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Panels (5.x-2.0-rc1a)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-31 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 14:35+0000\n"
"Language-Team: Kannada\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
msgid "Body"
msgstr "ವಿವರಣೆ , ವಿಷಯ ,ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Next"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ"
msgid "select"
msgstr "ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳು"
msgid "context"
msgstr "ಸಂದರ್ಭ"
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು"
msgid "Submit"
msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಿ"
msgid "Operations"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"
msgid "Content"
msgstr "ಒಳಅಂಶ"
msgid "Type"
msgstr "ಶೈಲಿ"
msgid "Author"
msgstr "ಲೇಖಕ"
msgid "List"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Cancel"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"
msgid "Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು"
msgid "Description"
msgstr "ವರ್ಣನೆ"
msgid "more"
msgstr "ಮತ್ತಷ್ಟು"
msgid "Enable"
msgstr "ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
msgid "Disable"
msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
msgid "Comments"
msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು"
msgid "Categories"
msgstr "ವರ್ಗಗಳು"
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಸ್ಕರಿಸು"
msgid "None"
msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "ಈ ಕ್ರಿಯೆ ಶಾಶ್ವತ"
msgid "Category"
msgstr "ವರ್ಗ"
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
msgid "Import"
msgstr "ಆಮದು"
msgid "Export"
msgstr "ರಫ್ತುಮಾಡು"
msgid "Back"
msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ"
msgid "Label"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿ"
msgid "Preview"
msgstr "ಅವಲೋಕನ"
msgid "Save"
msgstr "ಉಳಿಸಿ"
msgid "Default"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟ್‍"
msgid "Top"
msgstr "ಮೇಲಿನ/ಮೊದಲ"
msgid "Views"
msgstr "ನೋಟಗಳು"
msgid "Access"
msgstr "ನಿಲುಕಣೆ"
msgid "Add"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
msgid "View"
msgstr "ನೋಡು"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "ಮಾರ್ಗ"
msgid "Menu"
msgstr "ಮೆನು"
msgid "Layout"
msgstr "ಹೊರವಿನ್ಯಾಸ"
msgid "User"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ"
msgid "Configure"
msgstr "ಸ್ವರೂಪಿಸು"
msgid "User ID"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಐಡಿ"
msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ"
msgid "Block"
msgstr "ಖಂಡ"
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
msgid "Embedded"
msgstr "ಅಡಕಗೊಳಿಸಲಾದ"
msgid "Bottom"
msgstr "ಕೆಳ"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "೧ ಗಂಟೆ"
msgstr[1] "@count ಗಂಟೆಗಳು"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "೧ ದಿನ"
msgstr[1] "@count ದಿನಗಳು"
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
msgid "Term"
msgstr "ಅವಧಿ"
msgid "Mode"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
msgid "Advanced"
msgstr "ಸುಧಾರಿತ"
msgid "Up"
msgstr "ಮೇಲೆ"
msgid "An error occurred"
msgstr "ಒಂದು ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ"
msgid "Other"
msgstr "ಇತರೆ"
msgid "Rows"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು"
msgid "Anonymous"
msgstr "ಅನಾಮಧೇಯ"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
msgid "Down"
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ"
msgid "Arguments"
msgstr "ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‍ಗಳು"
msgid "Operation"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ"
msgid "unlimited"
msgstr "ಅನಿಯಮಿತ"
msgid "First"
msgstr "ಮೊದಲ"
msgid "Second"
msgstr "ಸೆಕೆಂಡು"
msgid "Revert"
msgstr "ಮರಳಿಸು"
msgid "Empty"
msgstr "ಖಾಲಿ"
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
msgid "Basic information"
msgstr "ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Loading..."
msgstr "ಓದುತ್ತಿದೆ..."
msgid "Information"
msgstr "ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Menus"
msgstr "ಮೆನುಗಳು"
msgid "Form"
msgstr "ಫಾರ್ಮ್"
msgid "Loading"
msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
msgid "Context"
msgstr "ಸಂದರ್ಭ"
msgid "Book navigation"
msgstr "ಪುಸ್ತಕ ಮಾರ್ಗದರ್ಶನ"
msgid "Sort"
msgstr "ವಿಂಗಡಿಸು"
msgid "Pager"
msgstr "ಪೇಜರ್"
msgid "Identifier"
msgstr "ಗುರುತುಗಾರ"
msgid "Maximum depth"
msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಆಳ"
msgid "Close Window"
msgstr "ವಿಂಡೊವನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
msgid "Close window"
msgstr "ವಿಂಡೊವನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
msgid "Keyword"
msgstr "ಮುಖ್ಯಪದ"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "೧ ವರ್ಷ"
msgstr[1] "@count ವರ್ಷಗಳು"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "೧ ವಾರ"
msgstr[1] "@count ವಾರಗಳು "
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "೧ ನಿಮಿಷ"
msgstr[1] "@count ನಿಮಿಷಗಳು"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "೧ ಸೆಕೆಂಡ್"
msgstr[1] "@count ಸೆಕೆಂಡ್ ಗಳು"
msgid "No title"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಇಲ್ಲ"
msgid "Columns"
msgstr "ಕಾಲಂಗಳು"
msgid "Local"
msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ"
msgid "Panel"
msgstr "ಮುಖ್ಯ ಪಟ್ಟಿ"
msgid "create content"
msgstr "ಬರಹಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
