# Belarusian translation of Panels (5.x-2.0-rc1a)
# Copyright (c) 2010 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Panels (5.x-2.0-rc1a)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 23:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 19:03+0000\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
msgid "List"
msgstr "Сьпіс"
msgid "Description"
msgstr "Апісаньне"
msgid "more"
msgstr "болей"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Увага: гэтае дзеяньне ня можа быць "
"скасаваным."
msgid "Related terms"
msgstr "Зьнітаваныя дэфініцыі"
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
msgid "Settings"
msgstr "Наладкі"
msgid "Export"
msgstr "Экспарт"
msgid "settings"
msgstr "наладкі"
msgid "Preview"
msgstr "Папярэдні прагляд"
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Пашыраныя наладкі"
msgid "Teaser"
msgstr "Тлумачальнік (суправаджэнчы надпіс)"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "Page title"
msgstr "Загаловак старонкі"
msgid "Block"
msgstr "Блёк"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
msgid "Input format"
msgstr "Фармат уводу"
msgid "Term name"
msgstr "Назоў дэфініцыі"
msgid "Mode"
msgstr "Рэжым"
msgid "Authoring information"
msgstr "Аўтар ды дата"
msgid "Cache settings"
msgstr "Наладкі кэшу"
msgid "unlimited"
msgstr "неабмежавана"
msgid "administer nodes"
msgstr "кіраваньне матар'яламі"
msgid "Book navigation"
msgstr "Навігацыя па падшыўцы"
msgid "create content"
msgstr "стварыць матар'ял"
