# Chinese, Traditional translation of Panels (5.x-1.2)
# Copyright (c) 2010 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Panels (5.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-01 13:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-28 19:03+0000\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "Body"
msgstr "內文"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "List"
msgstr "清單"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Top"
msgstr "頂"
msgid "Access"
msgstr "存取權限"
msgid "Add"
msgstr "新增"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "路徑"
msgid "Teaser"
msgstr "摘要"
msgid "Configure"
msgstr "設置"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "您確定要刪除 %title？"
msgid "Create pages on your site that are 2 or 3 columns"
msgstr "建立網頁在您的網站是2或3列"
msgid "Edit panels"
msgstr "編輯面板"
msgid "Delete panels"
msgstr "刪除面板"
msgid "Autocomplete node"
msgstr "內容節點自動完成"
msgid "Panel title"
msgstr "面板標題"
msgid "Add content"
msgstr "新增內容"
msgid ""
"Select an area to add content to, then select a type of content and "
"click the appropriate button. The content will be added."
msgstr "選擇一個地區，添加內容，然後選擇一個類型的內容，然後點擊相應的按鈕。內容將被添加。"
msgid "Area"
msgstr "區"
msgid "General information"
msgstr "一般資訊"
msgid "Page title"
msgstr "頁面標題"
msgid "This area has no content."
msgstr "此區域並無內容。"
msgid "Delete this item"
msgstr "刪除此項目"
msgid "Move item up"
msgstr "將項目上移"
msgid "Move item down"
msgstr "將項目下移"
msgid "Block"
msgstr "區塊"
msgid "Add block"
msgstr "新增區塊"
msgid "Override title"
msgstr "覆蓋標題"
msgid "Override title text"
msgstr "覆蓋標題文字"
msgid "CSS class"
msgstr "CSS class"
msgid "Display links"
msgstr "顯示連結"
msgid "View type"
msgstr "檢視類型"
msgid "Page"
msgstr "頁面"
msgid "View arguments"
msgstr "View arguments"
msgid "Bottom"
msgstr "底"
