# Japanese translation of Paging (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2012 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Paging (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-17 00:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Read more"
msgstr "続きを読む"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "Separator"
msgstr "セパレーター"
msgid "Node types"
msgstr "ノードタイプ"
msgid "Read the rest of this posting."
msgstr "この投稿の全文を読む"
msgid "Pager position"
msgstr "ページャーの位置"
msgid "1000 characters"
msgstr "1000文字"
msgid "2000 characters"
msgstr "2000文字"
msgid "Paging"
msgstr "ページ切り替え"
msgid "Below content"
msgstr "コンテンツの下"
msgid "Above content"
msgstr "コンテンツの上"
msgid "Below and above content"
msgstr "コンテンツの上下"
msgid "None (No output)"
msgstr "なし (出力しない)"
msgid ""
"Choose the position of page navigation. If set to %none, "
"<code>@paging</code> can be used to place it at a customizable "
"location."
msgstr "ページナビゲーションの位置を選択します。%noneに設定した場合、<code>@paging</code>はカスタマイズ可能な場所にそれを配置するために使用できます。"
msgid "Length of each page"
msgstr "各ページの長さ"
msgid "500 characters"
msgstr "500文字"
msgid "750 characters"
msgstr "750文字"
msgid "1500 characters"
msgstr "1500文字"
msgid "2500 characters"
msgstr "2500文字"
msgid "3000 characters"
msgstr "3000文字"
msgid "3500 characters"
msgstr "3500文字"
msgid "4000 characters"
msgstr "4000文字"
msgid "4500 characters"
msgstr "4500文字"
msgid "100 words"
msgstr "100語"
msgid "150 words"
msgstr "150語"
msgid "200 words"
msgstr "200語"
msgid "250 words"
msgstr "250語"
msgid "300 words"
msgstr "300語"
msgid "350 words"
msgstr "350語"
msgid "400 words"
msgstr "400語"
msgid "450 words"
msgstr "450語"
msgid "500 words"
msgstr "500語"
msgid "550 words"
msgstr "550語"
msgid "600 words"
msgstr "600語"
msgid "650 words"
msgstr "650語"
msgid "700 words"
msgstr "700語"
msgid "750 words"
msgstr "750語"
msgid "Paging Help"
msgstr "ページングのヘルプ"
msgid "Use %separator to create page breaks."
msgstr "改ページの生成に%separatorを使用します。"
msgid "!percentage of the site has been indexed."
msgstr "サイトの!percentageがインデックスされました。"
