# Polish translation of Page Style (5.x-1.6)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Page Style (5.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-25 23:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interfejs użytkownika"
msgid "Page Style"
msgstr "Styl strony"
msgid "Administer"
msgstr "Zarządzaj"
msgid "Block title"
msgstr "Tytuł bloku"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
msgid "Save"
msgstr "Zachowaj"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Zaawansowane ustawienia"
msgid "Theme"
msgstr "Skórka"
msgid "Global settings"
msgstr "Ustawienia globalne"
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
msgid "Link text"
msgstr "Treść odnośnika"
msgid "Text links"
msgstr "Odnośniki tekstowe"
msgid "Image links"
msgstr "Odnośniki obrazkowe"
msgid "Features"
msgstr "Funkcje"
msgid "White"
msgstr "Biały"
msgid "User management"
msgstr "Zarządzanie użytkownikami"
msgid "Standard"
msgstr "Standardowe"
msgid "Site configuration"
msgstr "Konfiguracja witryny"
msgid "Site building"
msgstr "Budowa witryny"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloki"
msgid "Subtitle"
msgstr "Podtytuł"
msgid "Blue"
msgstr "Niebieski"
msgid "Black"
msgstr "Czarny"
msgid "Toggle display"
msgstr "Wyświetlaj"
msgid "and"
msgstr "i"
msgid "Block type"
msgstr "Rodzaj bloku"
msgid "Example:"
msgstr "Przykład:"
msgid "Yellow"
msgstr "Żółty"
msgid "Identification"
msgstr "Opis"
msgid "Translate interface"
msgstr "Tłumaczenie interfejsu"
msgid "Localization"
msgstr "Lokalizacja"
