# Ukrainian translation of Override Node Options (5.x-1.10)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Override Node Options (5.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 19:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 22:45+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Ім'я користувача %name не існує."
msgid "Log message"
msgstr "Повідомлення в системний журнал"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Треба вказати дійсну дату."
msgid "Authoring information"
msgstr "Інформація про автора"
msgid "File attachments"
msgstr "Приєднані файли"
msgid "Publishing options"
msgstr "Налаштування публікації"
msgid "names"
msgstr "назви"
msgid "Comment settings"
msgstr "Налаштування коментарів"
msgid ""
"An explanation of the additions or updates being made to help other "
"authors understand your motivations."
msgstr ""
"Пояснення до ваших оновлень та "
"додатків, щоб допомогти іншим авторам "
"зрозуміти суть ваших дій."
