# Ukrainian translation of Override Node Options (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Override Node Options (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 17:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 23:01+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "type"
msgstr "тип"
msgid "Published"
msgstr "Опубліковано"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Розміщене на першій сторінці"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Прикріплене зверху сторінки"
msgid "Authored by"
msgstr "Створено"
msgid "Anonymous"
msgstr "Гість"
msgid "Authoring information"
msgstr "Інформація про автора"
msgid "Authored on"
msgstr "Створено"
msgid "Format: %time. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Формат: %time. Залишіть пустим щоб "
"використати час затвердження форми."
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Залиште пустим для %anonymous."
msgid "File attachments"
msgstr "Приєднані файли"
msgid "Publishing options"
msgstr "Налаштування публікації"
msgid "Create new revision"
msgstr "Створити нову версію"
msgid "Comment settings"
msgstr "Налаштування коментарів"
