# Polish translation of Override Node Options (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Override Node Options (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-26 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 19:25+0000\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "type"
msgstr "typ"
msgid "Published"
msgstr "Do publikacji"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Na stronie głównej"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Przyklejony"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Authoring information"
msgstr "Kto, kiedy"
msgid "Authored on"
msgstr "Data dodania"
msgid "Format: %time. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Format: %time. Nie wypełniaj pola, jeśli chcesz pozostawić "
"pierwotną datę."
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "W przypadku użytkownika anonimowego nie wypełniaj pola."
msgid "File attachments"
msgstr "Załączniki"
msgid "Publishing options"
msgstr "Opcje publikacji"
msgid "Create new revision"
msgstr "Stwórz nową wersję"
msgid "Comment settings"
msgstr "Ustawienia odpowiedzi"
