# Catalan translation of Override Node Options (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Override Node Options (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-21 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-21 12:49+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "type"
msgstr "tipus"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promogut a la portada"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Estàtic a la part superior de les llistes"
msgid "Authored by"
msgstr "Elaborat per"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anònim"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informació de l'autoria"
msgid "Authored on"
msgstr "Elaborat el"
msgid "Format: %time. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Format: %time. Deixeu-ho en blanc per utilitzar l'hora del formulari "
"de submissió."
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Deixeu-ho en blanc per %anonymous."
msgid "File attachments"
msgstr "Fitxers adjunts"
msgid "Publishing options"
msgstr "Opcions de publicació"
msgid "Create new revision"
msgstr "Crea una nova revisió"
msgid "Comment settings"
msgstr "Paràmetres dels comentaris"
