# Korean translation of OpenID (5.x-1.2)
# Copyright (c) 2010 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenID (5.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-22 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-16 14:50+0000\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "삭제"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Add"
msgstr "추가"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr ""
"오직 사이트의 관리자만이 새로운 사용자 계정을 "
"만들 수 있습니다."
msgid "Send"
msgstr "보내기"
msgid "OpenID redirect"
msgstr "OpenID 리디렉트"
msgid "OpenID Login"
msgstr "OpenID 로그인"
msgid "Delete OpenID"
msgstr "OpenID 삭제"
msgid "Once you have verified your email address, you may log in via OpenID."
msgstr ""
"당신이 메일 주소를 확인한 이후에 OpenID로 로그인 할 "
"수 있습니다."
msgid "Log in using OpenID"
msgstr "OpenID로 로그인"
msgid "Cancel OpenID login"
msgstr "OpenID로 로그인을 취소"
msgid "What is OpenID?"
msgstr "OpenID란?"
msgid "OpenID login failed."
msgstr "OpenID 로그인에 실패했습니다."
msgid "OpenID login cancelled."
msgstr "OpenID 로그인이 취소되었습니다."
msgid "Successfully added %identity"
msgstr "%identity 를 성공적으로 추가했습니다"
msgid "OpenID"
msgstr "오픈 ID"
msgid "Add an OpenID"
msgstr "OpenID 추가"
msgid "That OpenID is already in use on this site."
msgstr ""
"입력된 OpenID는 이미 이 사이트에서 사용되고 "
"있습니다."
msgid "Are you sure you want to delete the OpenID %authname for %user?"
msgstr "정말로 %user님의 OpenID %authname 를 삭제하겠습니까?"
msgid "OpenID deleted."
msgstr "OpenID가 삭제되었습니다."
msgid ""
"Sorry, that is not a valid OpenID. Please ensure you have spelled your "
"ID correctly."
msgstr ""
"유효한 OpenID가 아닙니다. ID를 올바르게 입력 했는지 "
"확인하십시오."
msgid ""
"You must validate your email address for this account before logging "
"in via OpenID"
msgstr ""
"OpenID로 로그인하려면 해당 계정의 메일 주소를 "
"확인해야 합니다."
msgid ""
"OpenID registration failed for the reasons listed. You may register "
"now, or if you already have an account you can <a href=\"@login\">log "
"in</a> now and add your OpenID under \"My Account\""
msgstr ""
"OpenID 등록에 다음 이유로 실패했습니다. 계정을 지금 "
"생성하거나, 이미 계정이 있는 경우 지금 <a "
"href=\"@login\">로그인</a> 하여 \"내 계정\"에서 OpenID를 "
"추가할 수 있습니다."
