# German translation of Organic Groups Registration Keys (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Organic Groups Registration Keys (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 01:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "Benutzer"
msgid "Save configuration"
msgstr "Konfiguration speichern"
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Organic groups"
msgstr "Organische Gruppen"
msgid "Manager"
msgstr "Manager"
msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid "New user: %name %email."
msgstr "Neuer Benutzer: %name %email."
msgid "No groups"
msgstr "Keine Gruppen"
msgid "Search for a group by name"
msgstr "Über den Namen nach einer Gruppe suchen"
msgid "Create account"
msgstr "Konto erstellen"
msgid "The e-mail address %email has been denied access."
msgstr "Der E-Mail-Adresse %email wurde der Zugriff verweigert."
msgid "Join"
msgstr "Beitreten"
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "Der Name %name ist leider schon vergeben."
msgid "The name %name has been denied access."
msgstr "Der Name %name wurde verboten."
msgid "The e-mail address %email is already taken."
msgstr "Die E-Mail-Adresse %email wird bereits verwendet."
msgid "Create a new account"
msgstr "Ein neues Konto eröffnen"
msgid "User is not logged in"
msgstr "Benutzer ist nicht angemeldet"
