# Albanian translation of OG Contact (5.x-3.5)
# Copyright (c) 2010 by the Albanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OG Contact (5.x-3.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-01 09:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-27 19:52+0000\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "elemino"
msgid "Delete"
msgstr "Elemino"
msgid "Submit"
msgstr "Dërgo"
msgid "Operations"
msgstr "Veprime"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Subject"
msgstr "Subjekti"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullo"
msgid "view"
msgstr "shfaq"
msgid "Edit"
msgstr "Ndrysho"
msgid "Message"
msgstr "Mesazhi"
msgid "Settings"
msgstr "Rregullimet"
msgid "edit"
msgstr "ndrysho"
msgid "mail"
msgstr "mail"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakti"
msgid "Recipients"
msgstr "Marrës"
msgid "Hourly threshold"
msgstr "Kufiri orar"
msgid ""
"You cannot send more than %number messages per hour. Please try again "
"later."
msgstr ""
"Nuk mund të dërgosh më shumë se %number mesazhe në orë. Provo "
"më vonë."
msgid "Your name"
msgstr "Emri juaj"
msgid "Your e-mail address"
msgstr "Adresa juaj e-mail"
msgid "Send e-mail"
msgstr "Dërgo e-mail"
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr "Duhet të jepni një adresë të vlefshme e-mail."
msgid "Send yourself a copy."
msgstr "Dërgoi një kopje vetvetes."
msgid "!name sent a message using the contact form at !form."
msgstr ""
"!name ka dërguar një mesazh me anë të formularit të kontaktit tek "
"!form."
msgid "%name-from sent an e-mail regarding %category."
msgstr "%name-from ka dërguar një e-mail në lidhje me %category."
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Mesazhi juaj u dërgua."
msgid "Delete contact"
msgstr "Elemino kontaktin"
msgid ""
"Example: 'webmaster@example.com' or "
"'sales@example.com,support@example.com'. To specify multiple "
"recipients, separate each e-mail address with a comma."
msgstr ""
"Shembull: 'webmaster@shembull.com' ose "
"'shitje@shembull.com,suporti@shembull.com'. Për të caktuar marrës "
"shumëfishë, ndaj çdo adresë e-mail me një presje."
msgid "Auto-reply"
msgstr "Përgjigje-automatike"
msgid ""
"Optional auto-reply. Leave empty if you do not want to send the user "
"an auto-reply message."
msgstr ""
"Përgjigje automatike opsionale. Lëre bosh nëse nuk dëshiron t'i "
"dërgosh përdoruesit një mesazh automatik përgjigje."
msgid "%recipient is an invalid e-mail address."
msgstr "%recipient është një adresë e-mail e pavlefshme."
msgid "Additional information"
msgstr "Informacione shtesë"
msgid "You can leave a message using the contact form below."
msgstr ""
"Mund të lini një mesazh duke përdorur formularin e mëposhtëm të "
"kontaktit."
msgid ""
"The maximum number of contact form submissions a user can perform per "
"hour."
msgstr ""
"Numri maksimum i dërgimeve të formularit të kontaktit që një "
"përdorues mund të kryejë në orë."
