# French translation of Organic Groups Collections (5.x-1.0-terminal)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Organic Groups Collections (5.x-1.0-terminal)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 00:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Opérations"
msgid "Organic groups"
msgstr "Organic groups"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "Published"
msgstr "Publié"
msgid "%title has been deleted."
msgstr "%title a été supprimé."
msgid "Show blocks"
msgstr "Afficher les blocs"
msgid ""
"%path is a reserved system path, and cannot be used for a group page. "
"Please enter another path."
msgstr ""
"%path est un chemin système réservé et ne peut pas être utilisé "
"pour une page de groupe. Entrez un autre chemin."
msgid "Panel paths may only contain alphanumeric characters and dashes."
msgstr ""
"Les chemins de panel ne peuvent contenir que des caractères "
"alphanumériques et des tirets."
msgid ""
"That path is currently in use by another one of your group's pages. "
"Please enter another path."
msgstr ""
"Ce chemin est actuellement utilisé par une autre de vos pages de "
"groupe. Entrez un autre chemin."
msgid "Save Configuration"
msgstr "Sauvegarder la configuration"
