# Ukrainian translation of Organic Groups Blueprints (5.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Organic Groups Blueprints (5.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-10 19:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 23:01+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Operations"
msgstr "Дії"
msgid "Organic groups"
msgstr "Органічні групи"
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
msgid "Enabled"
msgstr "Ввімкнено"
msgid "Releases"
msgstr "Версії"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Published"
msgstr "Опубліковано"
msgid "help page"
msgstr "сторінка довідки"
msgid "%title has been deleted."
msgstr "Матеріал %title видалено."
msgid "Show blocks"
msgstr "Показати блоки"
msgid ""
"%path is a reserved system path, and cannot be used for a group page. "
"Please enter another path."
msgstr ""
"%path - зарезервований системний шлях, і "
"не може бути використаний для "
"групових сторінок. Будь ласка "
"використовуйте інший шлях."
msgid ""
"That path is currently in use by another one of your group's pages. "
"Please enter another path."
msgstr ""
"У цей момент шлях використовується "
"іншою існуючою сторінкою груп. Будь "
"ласка, уведіть інший шлях."
msgid "Home Page"
msgstr "Домашня сторінка"
msgid "Default Path"
msgstr "Початковий шлях"
