# Persian (Farsi) translation of OG Aggregator (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Persian (Farsi) translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OG Aggregator (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-04 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian (Farsi)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "ارسال"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Group"
msgstr "گروه"
msgid "List"
msgstr "لیست"
msgid "more"
msgstr "بیشتر"
msgid "Categories"
msgstr "دسته‌بندی‌ها"
msgid "view"
msgstr "نمایش"
msgid "Overview"
msgstr "مرورکلی"
msgid "edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "هرگز"
msgid ""
"The name of the feed; typically the name of the web site you syndicate "
"content from."
msgstr ""
"نام خوراک; معمولا نام وب‌سایتی که شما "
"محتوا را از آن مورد همزمانی قرار "
"می‌دهید."
msgid "Update interval"
msgstr "فاصله به‌روز رسانی"
msgid "The fully-qualified URL of the feed."
msgstr "نشانی معتبر و کامل خوراک."
msgid "Number of news items in block"
msgstr "تعداد اقلام خبر در بلوک"
msgid "View this feed's recent news."
msgstr "تازه‌ترین اخبار این خوراک را ببینید."
msgid "Feed overview"
msgstr "مرور خوراک"
msgid "Items"
msgstr "اقلام"
msgid "Last update"
msgstr "آخرین به‌روز رسانی"
msgid "Next update"
msgstr "به‌روز رسانی بعدی"
msgid "%time ago"
msgstr "%time قبل"
msgid "%time left"
msgstr "%time باقی مانده"
msgid "remove items"
msgstr "حذف اقلام"
msgid "update items"
msgstr "به‌روز رسانی اقلام"
msgid "URL:"
msgstr "نشانی:"
msgid "Updated:"
msgstr "به‌روز شده:"
msgid "%ago ago"
msgstr "%ago پیش"
msgid "sources"
msgstr "منابع"
msgid "The feed %feed has been updated."
msgstr "خوراک %feed به‌روز شد."
msgid "Feed %feed deleted."
msgstr "خوراک %feed حذف شد."
msgid "The feed %feed has been deleted."
msgstr "خوراک %feed حذف شده است."
msgid "Feed %feed added."
msgstr "خوراک %feed اضافه شد."
msgid "The feed %feed has been added."
msgstr "خوراک %feed افزوده شد."
msgid "The news items from %site have been removed."
msgstr "اقلام خبری از %site حذف شدند."
msgid "Updated URL for feed %title to %url."
msgstr "نشانی خوراک %title به %url تغییر یافت."
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "۱ مورد"
msgstr[1] "@count مورد"
msgid "Aggregator"
msgstr "گردآورنده"
msgid "There is no new syndicated content from %site."
msgstr ""
"محتوای جمع‌آوری شده جدیدی از %site وجود "
"ندارد."
msgid "There is new syndicated content from %site."
msgstr ""
"محتوای جمع‌آوری شده جدیدی از %site وجود "
"دارد."
msgid "Add feed"
msgstr "افزودن فید"
