# Esperanto translation of Organic groups (5.x-8.1)
# Copyright (c) 2010 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Organic groups (5.x-8.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-08 00:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-04 08:10+0000\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Pages"
msgstr "Paĝoj"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
msgid "Replies"
msgstr "Respondoj"
msgid "Closed"
msgstr "Fermita"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Malĝusta uzantnomo aŭ pasvorto."
msgid "List"
msgstr "Listigi"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "The node access table has been rebuilt."
msgstr "La noda alira tabelo estas rekonstruita."
msgid "Search"
msgstr "Serĉu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari ."
msgid "Weight"
msgstr "Pezo"
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "Path"
msgstr "Vojo"
msgid "User"
msgstr "Uzanto"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi %title?"
msgid "All"
msgstr "Ĉiuj"
msgid "Last post"
msgstr "Lasta afiŝo"
msgid "Page title"
msgstr "Paĝa titolo"
msgid "Published"
msgstr "Publikigita"
msgid "Recent posts"
msgstr "Lastaj afiŝoj"
msgid "Recent comments"
msgstr "Lastaj komentoj"
msgid "Save settings"
msgstr "Konservu agordojn"
msgid "%title has been deleted."
msgstr "%title estas forigita."
