# Kurdish translation of Organic groups (5.x-7.4)
# Copyright (c) 2011 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Organic groups (5.x-7.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-23 08:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ماڵەوە"
msgid "Title"
msgstr "ناونیشان"
msgid "Body"
msgstr "ناوەڕۆک"
msgid "Pages"
msgstr "پەڕەکان"
msgid "enabled"
msgstr "چالاکە"
msgid "E-mail"
msgstr "ئیمێل"
msgid "Approve"
msgstr "پەسەندکردن"
msgid "Delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Submit"
msgstr "بنێرە"
msgid "Operations"
msgstr "کاره‌کان"
msgid "Private"
msgstr "تایبەت"
msgid "Groups"
msgstr "گروپەکان"
msgid "My recent"
msgstr "کارەکانی پێشووم"
msgid "Group"
msgstr "گرووپ"
msgid "Type"
msgstr "جۆر"
msgid "Author"
msgstr "نووسەر"
msgid "Replies"
msgstr "وەڵامەکان"
msgid "Closed"
msgstr "داخراوە"
msgid "yes"
msgstr "بەڵێ"
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
"وشه‌ی تێپه‌ڕبوون یان ناوی بەکارهێنەر "
"هه‌ڵەیە."
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
msgid "List"
msgstr "لیستە"
msgid "Subject"
msgstr "سه‌ردیڕ"
msgid "closed"
msgstr "داخراوە"
msgid "disabled"
msgstr "کوژاوەتەوە"
msgid "Confirm"
msgstr "دووبارە"
msgid "Cancel"
msgstr "پاشگه‌زبه‌وه‌"
msgid "group administrator"
msgstr "بەڕێوەبەری گرووپ"
msgid "Remove"
msgstr "بسڕەوە"
msgid "Personal message"
msgstr "نامەی تایبەت"
msgid "Additional details"
msgstr "ڕونکردنەوەی زیاتر"
msgid "List of users"
msgstr "لیستی بەکارهێنەران"
msgid "(approval needed)"
msgstr "پەسەندکردن پێویستە"
msgid "admin"
msgstr "بەڕێوەبەر"
msgid "Manager"
msgstr "سەرپەرشتیار"
msgid "Age"
msgstr "تەمەن"
msgid "Description"
msgstr "دەربارە"
msgid "Language"
msgstr "زمان"
msgid "Read more"
msgstr "زیاتر بخوێنه‌وه‌"
msgid "RSS feed"
msgstr "ڕاگەیەنەری RSS"
msgid "more"
msgstr "زیاتر"
msgid "Comments"
msgstr "بۆچوونەکان"
msgid "Content types"
msgstr "جۆری ناوەڕۆک"
msgid "Home page"
msgstr "پەڕەی سەرەتا"
msgid "Edit"
msgstr "دەسکاریکردن"
msgid "Search"
msgstr "گەڕان"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ئەم کارە یەکجارییە و پەشیمانبوونەوەی "
"تێدا نییە."
msgid "Weight"
msgstr "سەنگ"
msgid "Save"
msgstr "پاشەکەوتکردن"
msgid "Open"
msgstr "کراوە"
msgid "Path"
msgstr "ڕێڕه‌و"
msgid "Email"
msgstr "ئیمێل"
msgid "Node"
msgstr "گرێ"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "ئایا دڵنیایت له‌ سڕینەوەی %title‌؟"
msgid "All"
msgstr "هەموو"
msgid "Last post"
msgstr "دوا پەیام"
msgid "Page title"
msgstr "ناونیشانی په‌ڕه‌"
msgid "Page"
msgstr "پەڕە"
msgid "Published"
msgstr "بڵاوکراوەتەوە"
msgid "Recent posts"
msgstr "بڵاوکراوە نوێیەکان"
msgid "Deny"
msgstr "قەدەغەبکە"
msgid "Recent comments"
msgstr "بۆچوونە تازەکان"
msgid "Save settings"
msgstr "ڕێکخستن پاشه‌که‌وت بکە"
msgid "Posts"
msgstr "پەیامەکان"
