# Indonesian translation of Organic groups (5.x-7.3)
# Copyright (c) 2011 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Organic groups (5.x-7.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Depan"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Body"
msgstr "Isi"
msgid "Pages"
msgstr "Halaman"
msgid "enabled"
msgstr "diaktifkan"
msgid "E-mail"
msgstr "Email"
msgid "Approve"
msgstr "Setujui"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Submit"
msgstr "Kirim"
msgid "Operations"
msgstr "Perintah"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Group"
msgstr "Kelompok"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Replies"
msgstr "Jawaban"
msgid "Closed"
msgstr "Ditutup"
msgid "yes"
msgstr "ya"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Nama anggota atau sandi salah."
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Subject"
msgstr "Subyek"
msgid "Enter a body for your email."
msgstr "Masukkan isi email anda"
msgid "Send email"
msgstr "Kirim email"
msgid "closed"
msgstr "ditutup"
msgid "disabled"
msgstr "nonaktif"
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmasi"
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Additional details"
msgstr "Detil tambahan"
msgid ""
"\n"
"\n"
"Personal message from @name:\n"
"------------------\n"
"\n"
"@request"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Pesan pribadi dari @name:\r\n"
"------------------\r\n"
"\r\n"
"@request"
msgid "Last comment"
msgstr "Komentar terakhir"
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "You must !join before posting on this web site."
msgstr "Anda harus !join sebelum posting di website ini."
msgid "Read more"
msgstr "Selengkapnya"
msgid "RSS feed"
msgstr "Pasokan RSS"
msgid "more"
msgstr "Selengkapnya"
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
msgid "Content types"
msgstr "Jenis konten"
msgid "Home page"
msgstr "Halaman depan"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Search"
msgstr "Cari"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Perintah ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "Weight"
msgstr "Urutan"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Open"
msgstr "Buka"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus %title?"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Last post"
msgstr "Entri terakhir"
msgid "Page title"
msgstr "Judul halaman"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Published"
msgstr "Ditampilkan"
msgid "Recent posts"
msgstr "Entri terbaru"
msgid "Deny"
msgstr "Tolak"
msgid "Recent comments"
msgstr "Komentar terbaru"
msgid "Save settings"
msgstr "Simpan pengaturan"
msgid "Posts"
msgstr "Tulisan"
msgid "Mission statement"
msgstr "Pernyataan misi"
