# Slovenian translation of Organic groups (5.x-6.1)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Organic groups (5.x-6.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-28 00:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Body"
msgstr "Vsebina"
msgid "Pages"
msgstr "Strani"
msgid "enabled"
msgstr "omogočeno"
msgid "approve"
msgstr "odobri"
msgid "E-mail"
msgstr "E-naslov"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Submit"
msgstr "Pošlji"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Groups"
msgstr "Skupine"
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
msgid "Closed"
msgstr "Zaprto"
msgid "yes"
msgstr "da"
msgid "unrecognized user ID: %uid"
msgstr "neprepoznan ID uporabnika: %uid"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Uporabniško ime ali geslo ni pravilno."
msgid "User is not a member of the specified group"
msgstr "Uporabnik ni član izbrane skupine"
msgid "theme configuration page"
msgstr "stran za nastavitev teme"
msgid "Create group administrator"
msgstr "Ustvari skrbnika skupine"
msgid "Delete group administrator"
msgstr "Izbriši skrbnika skupine"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Send email to %group"
msgstr "Pošlji e-pošto skupini %group"
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"
msgid "Send email"
msgstr "Pošlji e-pošto"
msgid "closed"
msgstr "zaprto"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "disabled"
msgstr "onemogočeno"
msgid "Confirm"
msgstr "Potrdi"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
msgid "administrator"
msgstr "administrator"
msgid "deny"
msgstr "prepovej"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgid "Read more"
msgstr "Preberite več"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS izvor"
msgid "more"
msgstr "več"
msgid "Access control"
msgstr "Nadzor dostopa"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"
msgid "Home page"
msgstr "Domača stran"
msgid "Search"
msgstr "Išči"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."
msgid "Weight"
msgstr "Teža"
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
msgid "Open"
msgstr "Odprto"
msgid "Path"
msgstr "Pot"
msgid "Node"
msgstr "Vozlišče"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati %title?"
msgid "All"
msgstr "Vsi"
msgid "Page title"
msgstr "Naslov strani"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Posts"
msgstr "Prispevki"
msgid "Mission statement"
msgstr "Poslanstvo"
