# Georgian translation of Organic groups (5.x-4.4)
# Copyright (c) 2011 by the Georgian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Organic groups (5.x-4.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-09 05:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Georgian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "სათაური"
msgid "Body"
msgstr "ტანი"
msgid "enabled"
msgstr "გააქტიურებული"
msgid "approve"
msgstr "დასტური"
msgid "E-mail"
msgstr "ელფოსტა"
msgid "Submit"
msgstr "დასტური"
msgid "Operations"
msgstr "ოპერაციები"
msgid "Closed"
msgstr "დახურულია"
msgid "yes"
msgstr "დიახ"
msgid "Wrong username or password."
msgstr ""
"არასწორი მომხმარებლის "
"სახელი ან პაროლი."
msgid "User is not a member of the specified group"
msgstr ""
"მომხმარებელი არ არის "
"განსაზღვრული ჯგუფის "
"წევრი"
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
msgid "List"
msgstr "სია"
msgid "Subject"
msgstr "სათაური"
msgid "Enter a body for your email."
msgstr ""
"შეიყვანეთ შიგთავსი "
"ელფოსტისთვის."
msgid "Send email"
msgstr "ელფოსტის გაგზავნა"
msgid "closed"
msgstr "დახურული"
msgid "Actions"
msgstr "მოქმედებები"
msgid "disabled"
msgstr "გამორთულია"
msgid "personal profile"
msgstr "პერსონალური პროფილი"
msgid "Confirm"
msgstr "დადასტურება"
msgid "Remove"
msgstr "ამოშლა"
msgid "%name is no longer a %ga"
msgstr "%name აღარ არის %ga"
msgid "Additional details"
msgstr "დამატტებითი დეტალები"
msgid "Subscribe"
msgstr "გამოწერა"
msgid ""
"\n"
"\n"
"Personal message from @name:\n"
"------------------\n"
"\n"
"@request"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"პირადი შეტყობინება  @name: "
"-დან\r\n"
"------------------\r\n"
"\r\n"
"@request"
msgid "List of users"
msgstr "მომხმარებლების სია"
msgid "manager"
msgstr "მენეჯერი"
msgid "administrator"
msgstr "ადმინისტრატორი"
msgid "admin: remove"
msgstr "ადმინი: წაშლა"
msgid "admin: create"
msgstr "ადმინი: შექმნა"
msgid "deny"
msgstr "აკრძალვა"
msgid "admin"
msgstr "ადმინი"
msgid "Manager"
msgstr "მენეჯერი"
msgid "Age"
msgstr "ასაკი"
msgid "Description"
msgstr "აღწერა"
msgid "Language"
msgstr "ენა"
msgid "Target group"
msgstr "სამიზნე ჯგუფი"
msgid "Delete group"
msgstr "ჯგუფის წაშლა"
msgid "Public"
msgstr "საჯარო"
msgid "Read more"
msgstr "სრული ტექსტი"
msgid "View original"
msgstr "ორიგინალის ნახვა"
msgid "Log"
msgstr "ჟურნალი"
msgid "page"
msgstr "გვერდი"
msgid "all posts: "
msgstr "ყველა პოსტი: "
msgid "OPML file"
msgstr "OPML ფაილი"
msgid "more"
msgstr "მეტი"
msgid "Invite friend"
msgstr "მოიწვიე მეგობარი"
msgid "Manager: "
msgstr "მენეჯერი: "
msgid "delete request"
msgstr "მოთხოვნის წაშლა"
msgid "Enable"
msgstr "ჩართვა"
msgid "Disable"
msgstr "გამორთვა"
msgid "Access control"
msgstr "წვდომის კონტროლი"
msgid "Registration form control"
msgstr ""
"რეგისტრაციის ფორმის "
"კონტროლი"
msgid "optional"
msgstr "ნებაყოფლობითი"
msgid "required"
msgstr "აუცილებელი"
msgid "Audience required"
msgstr "საჭიროა ჩარევა"
