# Indonesian translation of Organic groups (5.x-2.4)
# Copyright (c) 2011 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Organic groups (5.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 19:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Body"
msgstr "Isi"
msgid "enabled"
msgstr "diaktifkan"
msgid "approve"
msgstr "setujui"
msgid "E-mail"
msgstr "Email"
msgid "Submit"
msgstr "Kirim"
msgid "Operations"
msgstr "Perintah"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Group"
msgstr "Kelompok"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Replies"
msgstr "Jawaban"
msgid "Closed"
msgstr "Ditutup"
msgid "yes"
msgstr "ya"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Nama anggota atau sandi salah."
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Subject"
msgstr "Subyek"
msgid "Enter a body for your email."
msgstr "Masukkan isi email anda"
msgid "Send email"
msgstr "Kirim email"
msgid "closed"
msgstr "ditutup"
msgid "Actions"
msgstr "Perintah"
msgid "disabled"
msgstr "nonaktif"
msgid "personal profile"
msgstr "profil diri"
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmasi"
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "invalid email address or username: "
msgstr "alamat email atau username salah "
msgid "Additional details"
msgstr "Detil tambahan"
msgid ""
"\n"
"\n"
"Personal message from @name:\n"
"------------------\n"
"\n"
"@request"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Pesan pribadi dari @name:\r\n"
"------------------\r\n"
"\r\n"
"@request"
msgid "administrator"
msgstr "administrator"
msgid "deny"
msgstr "tolak"
msgid "Last comment"
msgstr "Komentar terakhir"
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "You must !join before posting on this web site."
msgstr "Anda harus !join sebelum posting di website ini."
msgid "Read more"
msgstr "Selengkapnya"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "RSS feed"
msgstr "Pasokan RSS"
msgid "more"
msgstr "Selengkapnya"
msgid "Enable"
msgstr "Aktifkan"
msgid "Disable"
msgstr "Matikan"
msgid "Access control"
msgstr "Kendali akses"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Penjelasan saat pengunjung melakukan pengiriman"
msgid "Search"
msgstr "Cari"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Recent posts"
msgstr "Entri terbaru"
