# Czech translation of Organic groups (5.x-2.4)
# Copyright (c) 2011 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Organic groups (5.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-27 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "enabled"
msgstr "zapnuto"
msgid "approve"
msgstr "schválit"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Submit"
msgstr "Uložit"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Replies"
msgstr "Odpovědí"
msgid "My unread"
msgstr "Moje nepřečtené"
msgid "Closed"
msgstr "Zavřená"
msgid "yes"
msgstr "ano"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Chybné uživatelské jméno nebo heslo."
msgid "Send invitation"
msgstr "Poslat pozvánku"
msgid "Subscribers"
msgstr "Registrovaní"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"
msgid "Enter a subject for your email."
msgstr "Zadejte předmět emailu."
msgid "Enter a body for your email."
msgstr "Vyplňte tělo e-mailu."
msgid "Send email"
msgstr "Odeslat e-mail"
msgid "closed"
msgstr "zavřené"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgid "Email notification"
msgstr "Připomenutí e-mailem"
msgid "disabled"
msgstr "vypnuto"
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
msgid "Are you sure you want to join the group %title?"
msgstr "Chcete se opravdu připojit ke skupině %title?"
msgid "Subscribe"
msgstr "Přihlásit"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Odhlásit"
msgid "administrator"
msgstr "administrátor"
msgid "deny"
msgstr "zakázat"
msgid "admin"
msgstr "admin"
msgid "Age"
msgstr "Věk"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "Delete group"
msgstr "Smazat skupinu"
msgid "Public"
msgstr "Veřejná"
msgid "Read more"
msgstr "Číst dál"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS zdroj"
msgid "page"
msgstr "stránka"
msgid "all posts: "
msgstr "všechy příspěvky: "
msgid "more"
msgstr "více"
msgid "Invite friend"
msgstr "Pozvat přítele"
msgid "delete request"
msgstr "smazat požadavek"
msgid "Create !type"
msgstr "Vytvořit !type"
msgid "Enable"
msgstr "Zapnout"
msgid "Disable"
msgstr "Vypnout"
msgid "Access control"
msgstr "Kontrola přístupu"
msgid "in directory"
msgstr "ve složce"
msgid "not in directory"
msgstr "není ve složce"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Vysvětlení nebo rady pro odeslání příspěvku"
msgid "Visibility of posts"
msgstr "Viditelnost příspěvků"
msgid "optional"
msgstr "volitelné"
msgid "required"
msgstr "vyžadováno"
msgid "Group home page"
msgstr "Domovská stránka skupiny"
msgid "Email settings"
msgstr "Nastavení e-mailu"
msgid "New content subject"
msgstr "Předmět nového obsahu"
msgid "New content body"
msgstr "Tělo nového obsahu"
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Recent posts"
msgstr "Poslední příspěvky"
