# Persian (Farsi) translation of Notifications (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2010 by the Persian (Farsi) translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Notifications (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-19 12:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 07:43+0000\n"
"Language-Team: Persian (Farsi)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "بازگرداندن به پيش‌فرض"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال شده"
msgid "Tags"
msgstr "برچسب‌ها"
msgid "Content types"
msgstr "انواع محتوا"
msgid "Overview"
msgstr "مرورکلی"
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"
msgid "Weekly"
msgstr "هفتگی"
msgid "None"
msgstr "خالی"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Feed"
msgstr "خوراک"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "واژه رده بندی"
msgid "General settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Update"
msgstr "بروز رسانی"
msgid "Time"
msgstr "زمان"
msgid "Node"
msgstr "گره"
msgid "Never"
msgstr "هرگز"
msgid "Header"
msgstr "سر صفحه"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Term"
msgstr "اصطلاح"
msgid "Immediately"
msgstr "فورا"
msgid "Notifications queue overview."
msgstr "مروکلی صف اعلان‌ها."
