# Chinese, Traditional translation of Nodequeue (5.x-2.8)
# Copyright (c) 2010 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nodequeue (5.x-2.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-23 11:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:17+0000\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Submit"
msgstr "提交"
msgid "Development"
msgstr "開發"
msgid "Author"
msgstr "作者"
msgid "List"
msgstr "清單"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Types"
msgstr "類型"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Add"
msgstr "新增"
msgid "View"
msgstr "檢視"
msgid "Vocabularies"
msgstr "主分類"
msgid "Node"
msgstr "節點"
msgid "Access denied"
msgstr "拒絕存取"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
msgid "Date Created"
msgstr "建立日期"
msgid "node"
msgstr "內容節點"
msgid "<All>"
msgstr "<全部>"
msgid ""
"The option field may be used to specify the custom date format as it's "
"required by the date() function or if \"as time ago\" has been chosen "
"to customize the granularity of the time interval."
msgstr ""
"此選項的欄位可以用來設定客製化的日期格式，如在 "
"date() 功能下所要求的。或是 如果 \"as time ago\" "
"已被選為漸進的客製化時間間隔"
msgid "bottom"
msgstr "底部"
msgid "top"
msgstr "頂端"
msgid "Operation"
msgstr "操作"
msgid "Clear"
msgstr "清除"
msgid "is"
msgstr "是"
msgid "<Any>"
msgstr "<任何>"
msgid "Add @type"
msgstr "新增 @type"
msgid "Autocomplete"
msgstr "自動完成"
msgid "Invalid input"
msgstr "輸入錯誤"
