# Kazakh translation of Node comments (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node comments (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "content"
msgstr "контент"
msgid "Disabled"
msgstr "Сөндірілген"
msgid "Comments"
msgstr "Пікірлер"
msgid "Homepage"
msgstr "Жоба парағы"
msgid "Required"
msgstr "Қажетті"
msgid "edit"
msgstr "түзету"
msgid "View"
msgstr "Қарау"
msgid "Preview comment"
msgstr "Пікірді алдын ала көру"
msgid "Your name"
msgstr "Сіздің атыңыз"
msgid "Signature"
msgstr "Қолтаңба"
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Жазбаның алғашқы пікіріне секір."
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "Жазбаның алғашқы жаңа пікіріне секір."
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr "Осы бетке жаңа пікір жазу"
msgid "Anonymous"
msgstr "Тіркелмеген қолданушы"
msgid "Optional"
msgstr "Міндетті емес"
msgid "reply"
msgstr "жауап беру"
msgid "administer comments"
msgstr "комментарийларды басқару"
msgid ""
"Your comment has been queued for moderation by site administrators and "
"will be published after approval."
msgstr ""
"Сіздің пікіріңіз сайт "
"администраторларының модерациясының "
"кезегіне қойылды және расталғаннан "
"кейін жарияланады."
msgid "Comment settings"
msgstr "Пікір теңшелімдері"
msgid "Read only"
msgstr "Оқу ғана"
msgid "Display on separate page"
msgstr "Бөлек бетте көрсету"
msgid "Location of comment submission form"
msgstr "Пікір орналасуы ұсынылған формада"
msgid "Anonymous commenting"
msgstr "Анонимді пікір жазу"
msgid "Anonymous posters may not enter their contact information"
msgstr ""
"Анонимды қолданушылар өздерінің "
"контакттарын қалдыра алмайды"
msgid "Anonymous posters may leave their contact information"
msgstr ""
"Аноним жазба қалдырушылар өздрінің "
"байланыс мәліметтерін қалдыра алады."
msgid "Anonymous posters must leave their contact information"
msgstr ""
"Аноним жазба қалдырушылар өздрінің "
"байланыс мәліметтерін қалдыруы керек."
msgid ""
"This option is enabled when anonymous users have permission to post "
"comments on the <a href=\"@url\">permissions page</a>."
msgstr ""
"Бұл параметр анонимды қолданушылар "
"пікір қалдыруға <a href=\"@url\">құқылы</a>  "
"болғанда қосылады."
msgid "Display below post or comments"
msgstr "Пікірді немесе жазбаны төмен көрсету"
msgid "Default comment setting"
msgstr "Пікірдің әдепкі теңшелімдері"
msgid "Read/Write"
msgstr "Оқу/Жазу"
msgid ""
"Users with the <em>administer comments</em> permission will be able to "
"override this setting."
msgstr ""
"<em>Коментарийлерді "
"администрациалайтын</em> құқығы бар "
"пайдаланушылар бұл теңшелімді "
"өзгерте алады."
msgid ""
"The content of this field is kept private and will not be shown "
"publicly."
msgstr ""
"Бұл өрістің мазмұны құпия ретінде "
"сақталған және жарияланып "
"көрсетілмейді."
msgid "Your signature will be publicly displayed at the end of your comments."
msgstr ""
"Сіздің әрбір пікіріңіздің соңында "
"қолтаңбаңыз жария ретінде "
"көрсетілетін болады."
msgid "parent"
msgstr "ата-ана"
msgid "Flat list - collapsed"
msgstr "Кілт сөз - тасаланған"
msgid "Flat list - expanded"
msgstr "Кілт сөз -кеңейтілген"
msgid "Threaded list - collapsed"
msgstr "Тізбекпен сөз - тасаланған"
msgid "Threaded list - expanded"
msgstr "Тізбекпен сөз - кеңейтілген"
msgid "Date - newest first"
msgstr "Күні бойынша - жаңасы жоғарыда"
msgid "Date - oldest first"
msgstr "Күні бойынша - көнесі жоғарыда"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 комментарий"
msgid "1 new comment"
msgid_plural "@count new comments"
msgstr[0] "1 жаңа комментарий"
msgstr[1] "@count жаңа комметарийлар"
msgid "access comments"
msgstr "пікірлеріне қөл жеткізу"
msgid "post comments"
msgstr "комментарийларды жазу"
msgid "post comments without approval"
msgstr "комментарийларды тексермеу жазу"
