# Finnish translation of Node comments (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node comments (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-09 12:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "poista"
msgid "E-mail"
msgstr "Sähköposti"
msgid "content"
msgstr "sisältö"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentit"
msgid "!date — !username"
msgstr "!date — !username"
msgid "Homepage"
msgstr "Kotisivu"
msgid "Required"
msgstr "Pakollinen"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Preview comment"
msgstr "Esikatsele kommenttia"
msgid "Your name"
msgstr "Nimi"
msgid "Signature"
msgstr "Allekirjoitus"
msgid "Normal"
msgstr "Normaali"
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Hyppää tämän kirjoituksen ensimmäiseen kommenttiin."
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "Hyppää tämän kirjoituksen ensimmäiseen uuteen kommenttiin."
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr "Lisää tälle sivulle uusi kommentti."
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyymi"
msgid "Optional"
msgstr "Valinnainen"
msgid "reply"
msgstr "vastaa"
msgid "administer comments"
msgstr "kommenttien ylläpito"
msgid ""
"Your comment has been queued for moderation by site administrators and "
"will be published after approval."
msgstr ""
"Kommenttisi on hyväksyttävänä, ja se julkaistaan ylläpidon "
"hyväksyttyä sen."
msgid "Comment settings"
msgstr "Kommentoinnin asetukset"
msgid "Read only"
msgstr "Vain luku"
msgid "Display on separate page"
msgstr "Näytä erillisellä sivulla"
msgid "Location of comment submission form"
msgstr "Kommenttien lähetyslomakkeen sijainti"
msgid "Posting settings"
msgstr "Lähetyksen asetukset"
msgid "Anonymous commenting"
msgstr "Anonyymi kommentointi"
msgid "Anonymous posters may not enter their contact information"
msgstr "Anonyymit kirjoittajat eivät voi jättää yhteystietojaan."
msgid "Anonymous posters may leave their contact information"
msgstr "Anonyymit kirjoittajat voivat jättää yhteystietonsa"
msgid "Anonymous posters must leave their contact information"
msgstr "Anonyymien kirjoittajien on jätettävä yhteystietonsa"
msgid ""
"This option is enabled when anonymous users have permission to post "
"comments on the <a href=\"@url\">permissions page</a>."
msgstr ""
"Tämä vaihtoehto on käytössä kun anonyymeille käyttäjille "
"annetaan <a href=\"@url\">käyttöoikeussivulla</a> lupa kommenttien "
"kirjoittamiseen."
msgid "Display below post or comments"
msgstr "Näytä kirjoituksen ja kommenttien alapuolella"
msgid "Default comment setting"
msgstr "Oletuskommenttiasetus"
msgid "Read/Write"
msgstr "Luku/Kirjoitus"
msgid ""
"Users with the <em>administer comments</em> permission will be able to "
"override this setting."
msgstr ""
"Käyttäjät joilla on käyttöoikeus <em>kommenttien ylläpito</em> "
"voivat kiertää tämän asetuksen."
msgid ""
"The content of this field is kept private and will not be shown "
"publicly."
msgstr ""
"Tämän kentän sisältö pidetään yksityisenä eikä sitä "
"näytetä julkisesti."
msgid "Your signature will be publicly displayed at the end of your comments."
msgstr "Allekirjoituksesi näytetään julkisesti kommenttiesi lopussa."
msgid "parent"
msgstr "isäntä"
msgid "Can not delete non-existent comment."
msgstr "Poistettavaa kommenttia ei ole."
msgid "Flat list - collapsed"
msgstr "Lattea näkymä - supistettu"
msgid "Flat list - expanded"
msgstr "Lattea näkymä - laajennettu"
msgid "Threaded list - collapsed"
msgstr "Ketjutettu näkymä - supistettu"
msgid "Threaded list - expanded"
msgstr "Ketjutettu näkymä - laajennettu"
msgid "Date - newest first"
msgstr "Päivämäärä - uusimmat ensin"
msgid "Date - oldest first"
msgstr "Päivämäärä - vanhimmat ensin"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 kommentti"
msgstr[1] "@count kommenttia"
msgid "1 new comment"
msgid_plural "@count new comments"
msgstr[0] "1 uusi kommentti"
msgstr[1] "@count uutta kommenttia"
msgid "access comments"
msgstr "kommenttien lukeminen"
msgid "post comments"
msgstr "kommenttien kirjoittaminen"
msgid "post comments without approval"
msgstr "kommenttien kirjoittaminen ilman hyväksyntää"
