# Arabic translation of Node comments (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node comments (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 06:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "delete"
msgstr "احذف"
msgid "E-mail"
msgstr "بريد إلكتروني"
msgid "content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Disabled"
msgstr "مُعَطَّل"
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"
msgid "Homepage"
msgstr "الصفحة الأولى"
msgid "Required"
msgstr "ضروري"
msgid "edit"
msgstr "تحرير"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "Preview comment"
msgstr "عاين التعليق"
msgid "Your name"
msgstr "اسمك"
msgid "Signature"
msgstr "التوقيع"
msgid "Normal"
msgstr "طبيعي"
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "اذهب إلى أول تعليق في هذه الصفحة."
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "اذهب إلى أول تعليق جديد في هذه الصفحة."
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr "أضف تعليقا جديدا على هذه الصفحة."
msgid "Anonymous"
msgstr "مجهول"
msgid "Optional"
msgstr "اختياري"
msgid "reply"
msgstr "رد"
msgid "administer comments"
msgstr "يدير التعليقات"
msgid ""
"Your comment has been queued for moderation by site administrators and "
"will be published after approval."
msgstr ""
"وُضع التعليق في قائمة الانتظار "
"للمراجعة، وسينشر بعد أن يوافق عليه "
"الإداريون."
msgid "Comment settings"
msgstr "إعدادات التعليق"
msgid "Read only"
msgstr "للقراءة فقط"
msgid "Display on separate page"
msgstr "في صفحة منفصلة"
msgid "Location of comment submission form"
msgstr "موضع استمارة التعليق"
msgid "Anonymous commenting"
msgstr "تعليق مجهول الهوية"
msgid "Anonymous posters may not enter their contact information"
msgstr ""
"المستخدم المجهول لا يمكنه أن يدخل "
"بيانات الاتصال به"
msgid "Anonymous posters may leave their contact information"
msgstr ""
"المستخدم المجهول يمكن أن يدخل بيانات "
"الاتصال به"
msgid "Anonymous posters must leave their contact information"
msgstr ""
"المستخدم المجهول لابد أن يدخل بيانات "
"الاتصال به"
msgid ""
"This option is enabled when anonymous users have permission to post "
"comments on the <a href=\"@url\">permissions page</a>."
msgstr ""
"تُفعّل هذه الخاصية عندما يسمح "
"للمستخدم مجهول الهوية بنشر تعليقاته "
"في <a href=\"@url\">صفحة الصلاحيات</a>."
msgid "Display below post or comments"
msgstr "أسفل المحتوى أو التعليق"
msgid "Default comment setting"
msgstr "إعدادات التعليق المبدئية"
msgid "Read/Write"
msgstr "قراءة/كتابة"
msgid ""
"Users with the <em>administer comments</em> permission will be able to "
"override this setting."
msgstr ""
"يمكن للمستخدمين أصحاب صلاحية <em>إدارة "
"التعليقات</em> تخطي هذه الإعدادات."
msgid ""
"The content of this field is kept private and will not be shown "
"publicly."
msgstr ""
"محتويات هذا الحقل سرية ولن تظهر "
"للآخرين."
msgid "Your signature will be publicly displayed at the end of your comments."
msgstr "يظهر توقيعك علنا في نهاية تعليقاتك."
msgid "parent"
msgstr "الأم"
msgid "Can not delete non-existent comment."
msgstr "لا يمكن الحذف, تعليق غير موجود."
msgid "Flat list - collapsed"
msgstr "قائمة مسطحة - مضمومة"
msgid "Flat list - expanded"
msgstr "قائمة مسطحة - موسعة"
msgid "Threaded list - collapsed"
msgstr "قائمة شجرية - مضمومة"
msgid "Threaded list - expanded"
msgstr "قائمة شجرية - موسعة"
msgid "Date - newest first"
msgstr "التاريخ - الأحدث أولا"
msgid "Date - oldest first"
msgstr "التاريخ - الأقدم أولا"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "تعليق واحد"
msgstr[1] "لا تعليقات"
msgstr[2] "تعليقان"
msgstr[3] "@count تعليقات"
msgstr[4] "@count تعليقا"
msgstr[5] "@count تعليق"
msgid "1 new comment"
msgid_plural "@count new comments"
msgstr[0] "تعليق واحد جديد"
msgstr[1] "لا تعليقات جديدة"
msgstr[2] "تعليقان جديدان"
msgstr[3] "@count تعليقات جديدة"
msgstr[4] "@count تعليقا جديدا"
msgstr[5] "@count تعليق جديد"
msgid "access comments"
msgstr "يصل إلى التعليقات"
msgid "post comments"
msgstr "ينشر التعليقات"
msgid "post comments without approval"
msgstr "ينشر التعليقات بدون موافقة"
