# Japanese translation of Nodecarousel (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nodecarousel (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-28 20:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Node ID"
msgstr "ノードID"
msgid "Access"
msgstr "アクセス"
msgid "Add"
msgstr "追加"
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"
msgid "Vertical"
msgstr "垂直"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "本当に、%title を削除してもよろしいですか？"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "タクソノミーターム"
msgid "Node Types"
msgstr "ノードタイプ"
msgid "User Interface"
msgstr "ユーザーインターフェース"
msgid ""
"Views are customized lists of content on your system; they are highly "
"configurable and give you control over how lists of content are "
"presented."
msgstr "ビューは、カスタマイズされたコンテンツの一覧です。高度な設定が可能で、コンテンツの一覧の表示方法を制御します。"
msgid "Clone"
msgstr "複製"
msgid "Ascending"
msgstr "昇順"
msgid "Descending"
msgstr "降順"
msgid "Random"
msgstr "ランダム"
