# Bosnian translation of Nodecarousel (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Bosnian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nodecarousel (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 11:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 19:23+0000\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Delete"
msgstr "Briši"
msgid "List"
msgstr "Izlistaj"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Edit"
msgstr "Izmjeni"
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ova akcija je nepovratna."
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Node ID"
msgstr "Nod ID"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati %title?"
msgid ""
"Views are customized lists of content on your system; they are highly "
"configurable and give you control over how lists of content are "
"presented."
msgstr ""
"Views su prilagođene liste sadržaja na vašem sistemu. Oni su vrlo "
"podesivi i pružaju vam kontrolu nad različitim prikazima sadržaja."
msgid "Clone"
msgstr "Klon"
msgid "Ascending"
msgstr "Uzlazno"
msgid "Descending"
msgstr "Silazno"
